Menu

Regierung

Regierung

Wir können Übersetzungsprojekte für Behörden und den öffentlichen Sektor übernehmen.


Bei European Language Experts zeichnen wir uns dadurch aus, dass wir Sprachlösungen für Behörden und den öffentlichen Sektor liefern. Die verantwortungsvollen und langwierigen inhaltlichen Übersetzungsaufgaben im Zusammenhang mit dem öffentlichen Sektor beinhalten zahlreiche fachspezifische Begriffe, Akronyme und Abkürzungen. Unsere Übersetzungsdienste für den öffentlichen Sektor stellen sicher, dass Ihr Dokumentenfluss und Ihre ursprüngliche Botschaft mit den relevanten Institutionen in mehreren Ländern konform sind. Verschiedene staatliche Einrichtungen wie Räte, Behörden und Ministerien nutzen unsere erstklassigen Übersetzungslösungen.

Wir sind in der Lage, jedes Übersetzungs-, Lokalisierungs- oder Transkreationsprojekt in Bezug auf Budgetierung, Standarddokumentenverfahren, Nachhaltigkeit usw. in einer Regierungssprache zu bearbeiten. Unsere Übersetzungen sind immer konform mit allen gesetzlichen und kulturellen Besonderheiten.

Unser Hauptziel ist es, unseren Kunden dabei zu helfen, bei der Ausführung ihrer mehrsprachigen Inhaltsprojekte alle behördlichen Anforderungen zu erfüllen. Wir verfügen über das Fachwissen und die Erfahrung, um uns in jeden Zeitplan zu zwängen und alle Kundenerwartungen zu übertreffen.

 

Warum müssen Übersetzungen in Regierungssprachen von Profis gemacht werden?


Wir wissen, dass die Angelegenheiten unserer Kunden mit den ständigen Änderungen von Korrespondenz, Gesetzen, Vorschriften, Aufzeichnungen, Statistiken, Richtlinien und anderen verschiedenen Daten in Einklang gebracht werden müssen.

Um sicherzustellen, dass Ihre Inhalte konsistent und relevant sind, bieten wir hochwertige Technologiedienstleistungen, einschließlich Translation-Memory-Aufzeichnungen. Durch die Vermeidung von Inkonsistenzen und Wiederholungen wird Ihr Workflow effizienter, was Zeit und Aufwand spart.

Wir können uns um jedes diplomatische und staatliche Übersetzungsprojekt kümmern. Unternehmen sind ständig bestrebt, weltweit neue Märkte zu erschließen, was bedeutet, dass ihre Handlungen den lokalen Gesetzen und Vorschriften entsprechen müssen. Um alle Anforderungen von Regierungen oder Behörden zu erfüllen, benötigen sie unseren professionellen Service. Wir werden alle relevanten Inhalte umsetzen und das Risiko von Fehlinterpretationen, Verstößen und Verlusten reduzieren.

Internationale Beziehungen und diplomatische Umgangsformen sind ebenfalls eine Herausforderung, der wir uns gerne stellen. Bei der Übersetzung von Inhalten in diesem Bereich müssen alle kulturellen Besonderheiten berücksichtigt werden. Wir wissen, dass es nicht ausreicht, die richtige Sprache zu sprechen, sondern dass jedes Wort in einem bestimmten Kontext stehen muss.

Unser Team von qualifizierten Linguisten kann zaubern: Sie können Ihren Text vollständig umwandeln oder umschreiben, um das gewünschte Ergebnis, das Sie anfangs skizziert haben, zu erreichen. Lokale und nationale Behörden verschiedener Länder rund um den Globus müssen oft miteinander kommunizieren.

Wir sind es gewohnt, mit vertraulichen und geheimen Inhalten zu arbeiten. Unsere Geheimhaltungsvereinbarung ist anwendbar, wenn wir mit heiklen Informationen arbeiten müssen. Alle relevanten Vorschriften und Anforderungen werden garantiert eingehalten. Wir können auch die Bearbeitung von beglaubigten Dokumenten und notariell beglaubigten Übersetzungen veranlassen.

 

Arten von Regierungsübersetzungen, die wir liefern:


Die Art der Inhalte, mit denen wir arbeiten, ist unbeschränkt. Einige der häufigsten sind:
 
  • Juristische Dokumente;
  • Korrespondenz;
  • Lokalisierung von Webseiten;
  • Berichte und Analysedaten;
  • Veranstaltungsdokumentation;
  • Anträge und Formulare;
  • Kommunikationsmittel.

Erfahren Sie mehr über unsere Übersetzungsdienste für Behörden.
Kontaktieren Sie uns noch heute.